Можно ли доверять научным статьям из Википедии?
Среди ученых или журналистов Википедия не считается авторитетным источником, но она стала очень популярной среди широкой публики.

Среди ученых или журналистов Википедия не считается авторитетным источником, но она стала очень популярной среди широкой публики.
Однажды советник премьер-министра Давид Бар-Илан сказал корреспонденту журнала "Нью-йоркер", что Моше Даян "перетрахал половину девушек в ЦАhАЛе".
Одним из самых важных понятий политической жизни Израиля является "плитат пе", которое словари переводят как "оговорка, обмолвка, нечаянно брошенное слово, выражение".
Могучий напор движения за женское равноправие сметает все на своем пути. Мужчины неизбежно будут оттеснены на вторые роли в обществе – и пусть скажут спасибо, если вообще им оставят право на жизнь.
Вы ничего не поймете в новостях или в статье на политические темы, если не будете знать истинного смысла нескольких наиболее часто встречающихся слов.
Книга повествует о путешествии к истокам, к заснеженной Сибири начала прошедшего столетия, а затем, к Тель-Авиву времен британского мандата.
Мой приятель – новый репатриант – охотно общается с израильтянами, хотя иврит у него еще не очень. И он постоянно жалуется мне, что "эти израильтяне" часто не понимают его.
Меня в дрожь бросало от торжественного заявления Иисуса Христа на суде у прокуратора: “Они ищут убить меня” – вместо тривиального “они хотят”.
Нам, интеллигентным людям, хочется в беседе с израильтянами блеснуть знаменитой цитатой, но мы останавливаемся в нерешительности: а как это – на иврите?
Тееге признается, что, раскрыв семейную тайну, многое поняла о себе самой. "Поначалу примириться с этим казалось невозможным".
Меня давно уже просят перевести на русский точно, что означает название партии “Исраэль ба-алия” – я отшучиваюсь, что это – непереводимая игра слов.
Кто из нас, благодарных и восхищенных читателей знаменитого булгаковского романа, не задавался вопросом: Что же такое – Воланд? Эффектный, блистательный, всесильный и таинственный?
Греческий теолог, который руководит евангелистскими центрами в Афинах и в Никосии, стал инициатором проведения мероприятий, посвященных Катастрофе европейского еврейства.
Грядут очередные выборы, многие из нас активно включились в агитационную работу, а не все еще могут правильно на иврите сказать фразу о том, за кого же следует голосовать.
Грамматика не церемонится даже с самым главным словом в иврите – самим “ивритом”. Очень непросто сообразить, какой же глагол можно из него образовать.
Один наш собрат как-то сообщил: “Шкаф с телом умершего...” Никакого детектива не было – просто у ивритского слова “арон” есть еще одно значение – “гроб”.
Одно из самых сложных для перевода на русский язык ивритских слов – “лих’ора”, постоянно мелькающее на страницах газет и звучащее из уст дикторов.
Я обещал вам в одной из первых глав поговорить о тех случаях, когда одному ивритскому слову соответствуют два и более русских слов. Выполняю обещание.
Знать иврит – это знать те слова и выражения, которые вам могут понадобиться, причем в тех формах, в каких чаще всего они встречаются в жизни.
У 44-летнего американца Аларика Ханта, отбывающего пожизненный срок за убийство, открылся незаурядный талант.